|
Steve Riggins, Software Deveoper
|
If translations are available for message files, you can vary the language of software messages and other text by selecting a locale.
Machine translations are not available for applications published before 1992, because applications were not filed as electronic text at that time.
Translations are freely permitted as long as they are released under the GNU Free Documentation License.
|
|
Anita Ganesh, Poet
|
Utterly fantastic translations of a poet whose reputation has been damaged ever since Pound rendered him unreadable a long time ago.
His translations are both accurate and readable as English poetry, although of course one can argue about individual points.
|
|
Dave Simons, Internet Entrepeneur
|
More extensive translations of the IDS documents are sought and would represent an excellent contribution to the purposes of the IDS.
RJG Translations is committed to helping businesses communicate more effectively in the Japanese market through foreign language translation services.
|
|
Khalid Binalshibh, Taxi Driver
|
Below are the translations of the above verses by Yusuf Ali and by M.
|
|
Keiko Miyisawa, Receptionist
|
The following translations are available for Sakura Taisen.
|
|
Mark Harris, Priest
|
Many modern translations add words to the text to create the lie that the people of Sodom were homosexual.
Translations are the intellectual property of Theodore Pastor, HowlingGuild, or the individual staff member who translated the work in question.
It is logical to expect that such translations were at the very least unwelcome in the Muslim world and that Muslims were suspicious of them.
|
|
|